Customs clearance shall be based on inspection of the original declaration made at the time of entry. 海关凭原入境申报单查验放行。
The Customs shall supervise the entry and exit, opening, sealing and dispatching of international mail bags. 国际邮袋出入境、开拆和封发,应当由海关监管。
Customs of all localities should step up supervision and control over exit and entry cultural relics and guard against losses of rare and precious cultural relics. 各地海关要加强对文物出入境的监管工作,防止珍贵文物流失。
You can prepare the Bills of Lading and Customs Entry Forms on our behalf. 你们可以代我们准备提货单和进口报关单。
Electronic customs clearance was also upgraded at Shanghai's points of entry as an important trade facilitation measure. 加快电子通关步伐,口岸贸易便利化程度进一步提高。
VAT and the Consumption Tax on imported goods were collected by General Customs Administration(" Customs") at the point of entry. 对进口产品征收的增值税和消费税由海关总署(海关)在入境地征收。
I tell you, the total import of beef and mutton roughly would equal your purchase of cotton, though the import and export trade will be carried out separately. a port where customs officials are stationed to oversee the entry and exit of people and merchandise. 我跟您说,尽管进口和出口是分别成交,但是我们进口的牛羊肉和你们进口的棉花是等额的。有海关官员驻扎检查进出口人员和货物的港口。
In dealing with Customs, the broker must be aware of any potential problem involving every entry item represented, including cargo handling. 在与海关打交道过程中,报关员必须意识到任何可能出现的与每一个所列的进口条款有关问题,这其中包括货物处理。
A port where customs officials are stationed to oversee the entry and exit of people and merchandise. Operational Mechanism Analyze for Songjiang Export Processing Zone 有海关官员驻扎检查进出口人员和货物的港口。上海松江出口加工区发展战略及海关监管研究
The Customs excludes certain items for entry. 海关不准某些物品进口。
To ensure undisturbed movement of legitimate goods through the customs, China Customs has opened 24-hour clearance facilities and created other necessary working conditions at some busy ports of entry. 中国海关积极创造条件,在业务繁忙现场实行24小时通关,保证正常出口通关畅通无阻。
Customs officer: Egg yolk? I'm sorry but products with egg yolk are banned from entry. We have to confiscate them. 蛋黄?很抱歉,含有蛋黄类的食品不准携带入境,我们必须没收。
However, in April this year Russia announced that, despite the customs union, it would seek individual entry. 不过,俄罗斯于今年4月宣布,尽管缔结了关税联盟,但它自身仍寻求加入世贸组织。
This information is maintained in a database available to all customs officers at all ports of entry. 这些资料存放在一个资料库中,供所有入境口岸的海关官员查用。
These factors mean that importing and exporting are subject to a lot of formalities, such as customs entry and exchange control approval, from which the home retail and wholesale trades are free. 这些因素意味着进出口贸易受许多手续的牵制,诸如报关和外汇审批;而国内的零售及批发业务则不受此限制。
Other inspection application documents and the third page of the Customs Clearance Form on Entry of Goods, to the inspection and quarantine administration in the place of use. 以及其他报检资料及《入境货物通关单》第三联寄送使用地检验检疫机构。
If the mark of origin of export goods is inconsistent with the origin as determined in accordance with these regulations, customs or the entry and exit inspection and quarantine authority shall order rectification of the matter. 出口货物的原产地标记与依照本条例所确定的原产地不一致的,由海关、出入境检验检疫机构责令改正。
Challenges and Strategies for China Customs on Optimizing Clearance Environment after China's Entry into WTO 入世后我国海关在优化通关环境中面临的挑战与对策
Customs is the organ of supervise and management of our country in entry and exit, and discretion is here and there in the administration management. 海关是国家进出境监督管理机关,在其行政管理活动中,自由裁量无处不在。
WTO is to exert an overall and profound influence to our customs work after the entry, which customs administrative legislation will first being affected. 加入WTO后对海关工作的影响是全面而深刻的,首当其冲的是海关行政立法工作。
Issues concerning Customs Law Related to Entry and Exit Administration: Concurrently Discussing Issues of Customs Law Related to 2008 Beijing Olympic Games 出入境管理中的海关法问题&兼论2008北京奥运涉及的海关法问题
Customs policy and management system is an integral part of foreign economic policy, Customs authorized by law to supervise the entry and exit express. 海关政策和管理制度是对外经济政策的组成部分,国家通过法律授权海关对进出境快件进行监管。
Anti-smuggling activity is one of the most crucial functions of the Customs, and it is also a very effective means of performing the duty to supervise the entry and exit as well as maintain the order and stability of import and export. 缉私是海关的重要职能之一,是海关依法履行进出境监管职责,维护进出口贸易秩序稳定的有效手段。
Meanwhile, some issues such as customs clearance, entry into and exit from the host country, and preferential tax policies involved in organizing and hosting World Exposition relate to sovereignty of some countries, therefore it is difficult to put in place a uniform international rule. 与此同时,组织和举办世博会中涉及的货物通关、人员出入境、税收优惠等事宜都涉及主办国核心的主权事项,要制定统一的国际规则存在较大难度。
The customs through the border measure, to violate the patent, the trademark rights, the copyright cargo when the entry enters the country carries on detains. 海关通过边境措施,对侵害专利权、商标权、著作权的货物在通关入国时进行拦阻。
Customs entry and exit face of a sudden increase in people, materials, feeling the pressure, the regulatory task is very difficult, once the work is a loophole may lead to crisis, resulting in a significant international impact. 海关面对骤然增多的进出境人流、物流,倍感压力,监管任务十分艰巨,一旦工作出现漏洞,可能引发危机事件,造成重大国际影响。